Deciphering Christianese

We Christians have an in-house way of communicating.  Some have called it “Christianese.”  It’s our own dialect complete with its own set of metaphors and glossary.

To outsiders our subculture can be tough to navigate because of the words and phrases that we use.

Words such as “saved,” blessed” and “born-again” flow from our lips with ease.  We say things like, “The Lord works in mysterious ways,” expecting people to know what we mean

Truth be told, I’m not sure that we Christians even understand our own lingo.

Can you think of any examples of “Christianese”?